Coronavirus. Shit is real Слова, связанные с короновирусом

Что бы ни случилось, врачи советуют keep calm (сохранять спокойствие). А мы еще добавляем …and learn English (и учите английский).

Поскольку в Венецию вернулись дельфины, у нас в школе вернулись преподаватели со свободными уроками для пробных уроков. А в словарях — новые слова, поскольку повились и новые понятия. 

Давайте разберем что и как нужно говорить, если уж вы решили поговорить об этом. 

Covidiot (от Covid-19 и idiot) — коронаидиот. Это о человеке, который паникует сам и других накручивает. При этом сам ничего не знает, не соблюдает карантин и скупает туалетку на года. Узнали такого в своем окружении? 

He is one of the coronaidiots who hosted a party. — Oн один из тех коронаидиотов, который затеял вечеринку. 

Be/Get coroned — подхватить коронавирус. Та ситуация, когда вы контактировали с зараженным и таки подхватили болезнь.

He’s arrived from Italy. I’m afraid he can be coroned. — Он только приехал из Италии. Я переживаю что он может подхватить этот вирус. 

Coronic — о зараженном человеке, переносчике вируса. Часто используется в контексте человека, от которого следует держаться на дистанции.

Prince of Monaco is first coronic leader of the country. — Князь Монако — первый зараженный глава государства.

Желаем всем быть здоровыми и ждем у себя на пробных бесплатных уроках!

Поделиться:

Похожие новости и статьи

Все статьи, Грамматика для всех

Past Continuous

22 июня 2020

Грамматика для всех

Coronavirus. Shit is real Слова, связанные с короновирусом

13 апреля 2020

Все статьи, Грамматика для всех

Present Simple

22 июня 2020

ИНТЕРЕСНО?

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА РАССЫЛКУ SHO SCHOOL

Ошбика Успешно